There is no justification for terrorist atrocities. Condemns from all countries and citizens rejecting the killing of civilians no matter who is doing it should be clear. But, that isn’t enough, if we really want to stop those killings and terrorist groups, we should force governments and religious leaders to transform policy and religion into relations based on peace, tolerance, mutual respect and support of freedom. Human rights shouldn’t be understood as the rights of some citizens against the rights of others. The rights of any citizen need to be based on the rights of the rest. Let’s do justice by recovering the universality of human rights upon politics and religions.
Freedom needs clear rejection agaisnt terrorist groups like Islamic State, Hamas and Boko Haram, that are based on violence and bigotry.
No hay justificación para las atrocidades de los terroristas. Las condenas de todos los países y ciudadanos deberían ser claras ante el asesinato de civiles inocentes. Debemos forzar a los bogiernos y a los líderes políticos a transformar la política y la religión en relaciones humanas basadas en la paz, la tolerancia, el mutuo respeto y la defensa de la libertad. Los derechos humanos no se pueden entender como los derechos de unos ciudadanos en detrimento de los derechos de otros. Los derechos de cualquier ciudadano deben basarse en los derechos de todo ser humano, de todos. Hagamos justicia recuperando la universalidad de los derechos humanos por encima de cualquier religión o política sectaria.
La libertad exige el rechazo claro de grupos terroristas que actúan asesinando a inocentes con ataques como los realizados por el Estado Islámico, Hamas y Boko Haram.